借助人工智慧技術,Google翻譯的品質不斷提升。根據最新消息,新版Google翻譯將可理解不同詞語組合對應的涵義,還能串接上下文調整句子,讓翻譯結果更貼近自然語意。舉例而言,新版Google翻譯不會將「鱸魚」誤解為「貝斯」,儘管兩者的英文都是「bass」,但是系統會考量文章情境,譯出適切的結果。新版Google翻譯將在未來幾週問世,翻譯英文、法文、德文、日文和西班牙文等主要語言。
資料來源:reurl.cc/6LpmYM
責任編輯:林薇晨(政治大學 傳播碩士學位學程 碩士)
欲加入會員者,請先完成註冊程序